Софроний има значение за историята на българския книжовен език през миналия век и с подхода си като езиков строител. В съчиненията на книжовника са отразени народни черти от повече български говори - източни (котленския говор) и западни (видинския, врачанския говор). Софроний се стреми да въведе в печатната книжнина славянски думи вместо по-познатите на читателите чужди думи, употребявани в говоримия език. Така той поставя начало на много важна тенденция в развитието на българския книжовен език през Възраждането - да се запази националната самобитност и славянският характер на нашия книжовен език.
Sophrony, Bulgar edebi dilinin son yüzyıldaki tarihi ve dil kurucu yaklaşımı açısından önemlidir. Yazarın eserlerinde Bulgarcanın çeşitli lehçelerinden -doğu (Kotla lehçesi) ve batı (Vidin, Vratsa lehçesi)- halk özellikleri yansıtılmaktadır. Sophrony, okuyucuların daha aşina olduğu ve konuşma dilinde kullanılan yabancı sözcükler yerine, Slav sözcüklerini basılı edebiyata sokmaya çalıştı. Böylece Canlanma döneminde Bulgar edebi dilinin gelişmesinde çok önemli bir eğilimi başlattı: edebi dilimizin ulusal kimliğini ve Slav karakterini korumak.